Liebesfrühling
Werkverzeichnis von Bedřich Smetana
Grundinformation
Titel:
Liebesfrühling
Auf dem Autograph steht: Liebesfrühling Nr. III von Rückert in Musik gesetzt ins Album H. Stéger (Tenor).
Auf dem Autograph ist die Dedikation angeführt: Franz Steger (= Franjo Stazić).
Auf dem Autograph ist die Dedikation angeführt: Franz Steger (= Franjo Stazić).
Titel im Autograph:
Liebesfrühling N. III
Untertitel im Autograph:
von Rückert
Klassifikation nach dem Katalog von J. Berkovec:
1.58
Titel nach dem Katalog von J. Berkovec:
Liebesfrühling
Teile/Themen:
Con moto, ma non troppo
Widmungsträger:
Anmerkung:
SSD 1875: "Liebesfrühling (Rückert) s něm. textem pro tenor s prův. piana, v roku 1853. Do album pro tenoristu Stägera při jeho odjezdu z Prahy do Vídně.
Mimo toho 2 písně též s něm. textem co první takový pokus z doby, kde jsem ještě byl školákem Prokešovým. Jsou mezi zbírkou mých úloh."
["Liebesfrühling (Rückert) mit deutschem Text für Tenor mit Klavierbegleitung, im Jahre 1853. Ins Album für den Tenoristen Stäger bei seiner Abfahrt aus Prag nach Wien.
Au3erdem 2 Lieder auch mit deutschem Text als erster Versuch aus der Zeit, wo ich noch ein Schüler bei Prokeš war. Sie sind unter der Sammlung meiner Aufgaben".]
Besetzung
Instrumentalbesetzung:
Piano zu zwei Händen
Vokalbesetzung:
Sologesang (höhere Frauenstimme)
Anmerkung zur Besetzung:
Für höhere Stimme
Weitere Informationen
Entstehungsort:
Prag
Fertigstellung der Komposition:
1853
Anmerkung zu Datum und Ort der Entstehung:
Auf dem Autograph steht: K. k. Hofsänger in Wien 1853.
1. Ausgabe der Noten
Verleger:
Erscheinungsort:
Prag
Teil eines Ganzen:
Musikbeilage von Humoristischen Blättern Nr. 28
Jahr:
1885
Anmerkung:
Auf dem Autograph steht: (J. Srb): vydáno tiskem v Hum.1.1885.
[(J. Srb): gedruckt in Hum. 1. 1885.]
[(J. Srb): gedruckt in Hum. 1. 1885.]
Kritische Edition
Erscheinungsort:
Prag
Werktitel:
LIEBESFRÜHLING (Friedrich Rückert) 1863
Name der Edition:
Bedřich Smetana: Lieder
Jahr:
1962
Anmerkung:
Zařazeno do kapitoly První písně Erste Lieder).
Berkovec uvádí: trans. J. Fiala.
[Eingereiht in das Kapitel Erste Lieder.
Berkovec führt an: trans. J. Fiala]
Berkovec uvádí: trans. J. Fiala.
[Eingereiht in das Kapitel Erste Lieder.
Berkovec führt an: trans. J. Fiala]